Tom Fielding Golf School Japan
最初は悪い事のように思える良い事
共通の物 一般に気まずいので、自分が思うことを言わない 来ないよりは、遅れて来る方が良い 避けられないことなのでやってしまう がんばって! している事を途中で止める そんなに批判的にならないで! 時間やお金を節約するために手を抜いた仕事をする 速度を落とす コントロールが利かなくなる 次に進めるようにやりたかったことをする しっかりしなさい 誰かが言うことを信じる 最初からやり直す あきらめないで 寝なさい それは複雑なことではない 人を責任から解放する 短く話す 手遅れ 欲しい物を手に入れるためには、努力しなければならない よい仕事をする 誰かと冗談を言い合う 落ち着く 今の所は順調 話題にしていた人が現れる! 堪忍袋の緒が切れる 理想的な状況 楽しい時には時間の経つのを忘れる 腹が立つ 問題がより大きくなる 病気 その問題について今話すのは止めよう 複雑なことを理解する それは事実、同感である 何も思いつかない |
A blessing in disguise
A dime a dozen Beat around the bush Better late than never Bite the bullet Break a leg Call it a day Cut somebody some slack Cutting corners Easy does it Get out of hand Get something out of your system Get your act together Give someone the benefit of the doubt Go back to the drawing board Hang in there Hit the sack It's not rocket science Let someone off the hook Make a long story short Miss the boat No pain, no gain On the ball Pull someone's leg Pull yourself together So far so good Speak of the devil That's the last straw The best of both worlds Time flies when you're having fun To get bent out of shape To make matters worse Under the weather We'll cross that bridge when we come to it Wrap your head around something You can say that again Your guess is as good as mine |
A bird in the hand is worth two in the bush
A penny for your thoughts A penny saved is a penny earned A perfect storm A picture is worth 1000 words Actions speak louder than words Add insult to injury Barking up the wrong tree Birds of a feather flock together Bite off more than you can chew Break the ice By the skin of your teeth Comparing apples to oranges Costs an arm and a leg Do something at the drop of a hat Do unto others as you would have them do unto you Don't count your chickens before they hatch Don't cry over spilt milk Don't give up your day job Don't put all your eggs in one basket Every cloud has a silver lining Get a taste of your own medicine Give someone the cold shoulder Go on a wild goose chase Good things come to those who wait He has bigger fish to fry He's a chip off the old block Hit the nail on the head Ignorance is bliss It ain't over till the fat lady sings It takes one to know one It's a piece of cake It's raining cats and dogs Kill two birds with one stone Let the cat out of the bag Live and learn Look before you leap On thin ice Once in a blue moon Play devil's advocate Put something on ice Rain on someone's parade Saving for a rainy day Slow and steady wins the race Spill the beans Take a rain check Take it with a grain of salt The ball is in your court The best thing since sliced bread The devil is in the details The early bird gets the worm The elephant in the room The whole nine yards There are other fish in the sea There's a method to his madness There's no such thing as a free lunch Throw caution to the wind You can't have your cake and eat it too You can't judge a book by its cover |
今あなたが持っているものは、後で手に入れるかもしれないものより価値がある
何を考えているのか聞かせて 今日節約したお金は後で使える 最悪の事態 言葉で言うより絵で見せる方が効果がある 人が言うことではなく、人の行動を信じる 悪い状態をより悪くする 間違われること、間違った所で解決策を探すこと よく似ている人は、友達であることが多い(否定的) 終えることができないプロジェクトを手掛ける 人の気分をより和やかにする かろうじて 比較できない二つを比べる とても高価 あらかじめ計画を立てないで何かをする 人を平等に扱うことで、「黄金律」とも呼ばれる 何が起こるかわからない 修正できないことを悔やんでも仕方がない 何かが下手なこと あなたがしていることは危険が大きい 悪いことが起こった後には良いことが起こる あなたが人に対応したのと同じように人から対応される(否定的) 誰かを無視する 何か意味のないことをする 辛抱強く我慢する 彼は今話していることよりも、もっと大きなことを手掛けている 息子はお父さんに似ている まさにその通り 知らない方が身のため まだ終わっていない あなたは私と同じくらい悪い 簡単なこと 雨が激しく降っている 一つの行動で二つのことを成し遂げる 秘密をもらす 間違った 予測された危険のみをおかす 執行猶予中、もう一度間違いを犯したらトラブルが起こる危険な状態 滅多にないこと 反対意見を持つ人と討論する、討論上 プロジェクトをいったん止める 何かを台無しにする 不時の出費に備える スピードよりも信頼性がより重要 秘密をもらす 計画を延期する あまりにもまともに取らならないで あなたが決断する番 とても良いこと 遠くから見るとよいが、近づくと問題がある 最初に着いた人が最高の物を得る 大きな問題、人が避ける問題 すべて、どこまでも この機会を見逃しても、チャンスがまた来る 彼は気が狂ったように見えるが本当は賢い 全くタダというものはない リスクを取る 全部手に入れることはできない この人や物は見た目は悪いが、内面は良いかもしれない |
A little learning is a dangerous thing
A snowball effect A snowball's chance in hell A stitch in time saves nine A storm in a teacup An apple a day keeps the doctor away An ounce of prevention is worth a pound of cure As right as rain Bolt from the blue Burn bridges Calm before the storm Come rain or shine Curiosity killed the cat Cut the mustard Don't beat a dead horse Every dog has his day Familiarity breeds contempt Fit as a fiddle Fortune favours the bold Get a second wind Get wind of something Go down in flames Haste makes waste Have your head in the clouds He who laughs last laughs loudest Hear something straight from the horse's mouth He's not playing with a full deck He's off his rocker He's sitting on the fence It is a poor workman who blames his tools It is always darkest before the dawn It takes two to tango Jump on the bandwagon Know which way the wind is blowing Leave no stone unturned Let sleeping dogs lie Like riding a bicycle Like two peas in a pod Make hay while the sun shines On cloud nine Once bitten, twice shy Out of the frying pan and into the fire Run like the wind Shape up or ship out Snowed under That ship has sailed The pot calling the kettle black There are clouds on the horizon Those who live in glass houses shouldn't throw stones Through thick and thin Time is money Waste not, want not We see eye to eye Weather the storm Well begun is half done When it rains it pours You can catch more flies with honey than you can with vinegar You can lead a horse to water, but you can't make him drink You can't make an omelet without breaking some eggs |
物事を完全に理解していない人は危険である
ある出来事がどんどん大きく勢いづいていく まったくチャンスがないこと 後になると問題がより重大になるので、今のうちにそれを解決する 些細な問題に対して大騒ぎする リンゴは体に良い ちょっとした努力で問題を阻止できるが、放っておくと解決するのが難しい 完璧なこと 何の警告もなく何かが起こる 人間関係を壊す 何か悪いことが訪れそうだが、今は静寂 どんなことをしても 過度の好奇心を持つのは良くないので、質問するのを止めなさい 期待に沿う良い仕事をする この話題は終わったので次に進みなさい 誰でも少なくとも1度のチャンスがある ある人を深く知れば知るほど嫌いになる 健康である リスクを取りなさい 疲れた後、またエネルギーを取り戻す 何かの秘密を聞く 見事に失敗する 急いで何かを行うと失敗する 集中していない あなたがしたことに対して、いつか仕返しする 当事者から直接聞く 彼は間が抜けている 彼は気が狂っている 彼は決断ができない 自分ができないなら、他を責めるな 物事は次第に良くなる 一人だけに責任があるのではない、両者に関わりがある トレンドを追う、みんながしていることをする 状況を把握する(否定的) 至る所を見る 問題を討論するのを止める 決してやり方を忘れない物事 いつも一緒 良い状況を活用する とても幸せ 以前に傷ついたことがある人は、より注意深い 悪い状態がさらに悪くなる 速く走る 頑張らないなら去りなさい 忙しい 手遅れ 自分と同じくらい悪い人を批判する トラブルが来そう 道徳的に問題のある人は他を批判するべきでない 良い時も悪い時も 急いで働く 物を無駄にしない人はいつも十分物を持っている 同感である 困難を突き抜ける 良い始まりは重要である 一気にすべてが上手く行かなくなる 優しい人でいることで欲しい物が手に入る 正しい決断をするように誰かを強制することはできない 何かをするには必ず費用がかかる |